Notes to Michel de Montaigne
1. Michel de Montaigne, Les Essais, published according to the “Exemplaire de Bordeaux” by Fortunat Strowski, Bordeaux 1906 and 1909; Georg Olms, Hildesheim/ New York, 1981.
2. II,37 F 696 ‘but only to vary, not to delete’; VS 758c “pour diversifier, non pour ôter’. The first reference, to the English text, is taken from Michel de Montaigne, The Complete Works. Essays, Travel Journal, Letters, translated by Donald M. Frame (noted F in the entry) Leland Stanford Junior University, 1948, renewed 1971 & 1976, Stanford University. The second reference, in French, is the edition by Pierre Villey, 1924, reedited by Victor-Louis Saulnier, Paris, Presses Universitaires de France, 1965 (noted VS in the entry).
3. Chapter II 12: “Apologie de Raymond Sebond”.
4. Chapter I 31: “Des Cannibales”.
5. I 26, F 136; VS 152a: “suivant l'advis de Platon, qui dict la fermeté, la foy, la sincerité estre la vraye philosophie, les autres sciences et qui visent ailleurs, n'estre que fard.”
6. II 12 VS 540a ; F 489
7. II 12 VS 539a ; F 488
8. F 489: “We do not ask wether Galen said anything worth saying, but whether he said thus or otherwise”; VS II 12 540a: “On ne demande pas si Galen a rien dit qui vaille, mais s'il a dit ainsi ou autrement.”
9. See Alexandre Koyré, Du monde clos à l'univers infini, Paris, Gallimard, 1962.
10. I 26: “De l'institution des enfants”; “Of the Institution of Children”.
11. I,26 F 148; VS 164a.
12. I 1, F 5: “Truly man is a marvelously vain, diverse, and undulating object”; VS 9a. See also II 10 VS 413a.
13. I 26 F 143; VS 160a: “(…) que la philosophie, ce soit, jusques aux gens d'entendement, un nom vain et fantastique, qui se treuve de nul usage et de nul pris.”
14. I 50, F 266; VS 302c: “Tout mouvement nous découvre”.
15. II 16 VS 522c
16. I 25 “ Du pedantisme”; “Of pedantry”.
17. I 30, VS 198c: “Calliclez, en Platon, dict l'extremité de la philosophie estre dommageable, et conseille de ne s'y enfoncer outre les bornes du profit ; que, prinse avec moderation, elle est plaisante et commode, mais qu'en fin elle rend un homme sauvage et vicieux, desdaigneux des religions et loix communes…”.
18. I 23 F 100 ; VS 115
19. I 26 F 140; VS 157a: “Il se tire une merveilleuse clarté, pour le jugement humain, de la fréquentation du monde”.
20. I 1 “Par divers moyens on arrive à pareille fin”.
21. I 23 F 96.
22. III 2, F 740; VS 804b: “Les autres forment l'homme, je le recite…”.
23. See M. Conche, 1996, chap. 1.
24. I 27, F 160: ‘It is folly to measure the true and false by our own capacity’.
25. III 8, F 860; VS 928b. “Ce n'est pas à qui mettra dedans, mais à qui fera les plus belles courses”.
26.II 12 F 553 ; VS 601a: “Et nous, et nostre jugement, et toutes choses mortelles, vont coulant et roulant sans cesse. … Nous n'avons aucune communication à l'estre….”
27. III 11, F 959; VS 1031; see also II,12, F 477: “I can see why the Pyrrhonian philosophers cannot express their general conception in any manner of speaking ; for they would need a new language. Ours is wholly formed of affirmative propositions….”
28. III 11, ibid.
29. See I 23, “Of custom, and not easily changing accepted law”, F 93-108.
30. See Entretien avec Mr de Sacy: the attribution of the text to Pascal is controversial. The relation of the text to Montaigne is commented by André Tournon, in La glose et l'essai, 2001, p. 258.
31. See for ex. II 12 F 517: “Many times (as I sometimes do deliberately), having undertaken as exercise and sport to maintain an opinion contrary to my own, my mind, applying itself and turning in that direction, attaches me to it so firmly that I can no longer find the reason for my former opinion, and I abandon it.”
32. III 13 F 1041; VS 1113b: “Pour moy donc, j'ayme la vie et la cultive telle qu'il a pleu à Dieu nous l'octroier.”
33. See Hugo Friedrich, Montaigne, 1949.
34. Montaigne had previously and rather conventionally blamed Cicero for vanity. See I,40, “Considerations on Cicero”. These attacks have been a commonplace since the quarrel of “ciceronianism”, which Erasmus had revived at the begining of the century.
35. Cicero, De Officiis, III,4,20
36. II 12, F 458; VS 509c: ‘toujours demandant en esmouvant la dispute, jamais l'arrestant, jamais satisfaisant’
37. I 26 F 144: “The surest sign of wisdom is constant cheerfulness” ; VS 161c: “La plus expresse marque de la sagesse, c'est une esjouissance constante”.
38. I 23 F 99 ; VS 114a.
39. See Alciat, Cujas, Hotman, Pasquier, etc. See Franklin, Julian H., Jean Bodin and the Sixteenth-Century Revolution in the Methodology of Law and History, New York/London: Columbia Unviersity Press, 1963; A. Tournon, 1983; Z.S. Schiffman, On the Trehshold of Modernity: Relativism in the French Renaissance, Baltimore: John Hopkins U. Press, 1991.
40. P. Villey, 1933, p.326.
41. I 23, F 100; VS 115a: "Et somme, à ma fantaisie, il n'est rien qu'elle ne fasse, ou qu'elle ne puisse…”
42. III 13 F 1008: “ It is for habit to give form to our life, just as it pleases; it is all-powerful in that; it is Circe's drink, which varies our nature as it sees fit.” VS 1080a: "C'est à la coutume de donner forme à notre vie, telle qu'il lui pla"t; elle peut tout en cela: c'est le breuvage de Circé, qui diversifie notre nature comme bon lui semble."
43. I 23 F 100 ; VS 115c: “Les lois de la conscience, que nous disons naître de nature, naissent de la coutume: chacun ayant en vénération interne les opinions et mœurs approuvées et reçues autour de lui.” See also I,31, F 185: “I think there is nothing barbarous and savage in that nation, from what I have been told, except that each man calls barbarism whatever is not his own practice”; VS 205a.
44. Pascal: ‘Trois degrés d'élévation du pôle renversent toute la jurisprudence; un méridien décide de la vérité…. Vérité au deçà des Pyrénées, erreur au delà’ (éd. Brunschvicg 294; éd. Lafuma 60); Montaigne, VS 579a.
45. I 26, F 140; VS 157a: “Nous sommes tous contraints et amoncellez en nous, et avons la veuë racourcie à la longueur de nostre nez.”
46. C. Lévi-Strauss, Histoire de lynx, chap. 18, “en relisant Montaigne”.
47. I 31, F 189; VS 209a: “Je pense qu'il y a plus de barbarie à manger un homme vivant qu'à le manger mort, à deschirer, par tourmens et par geénes, un corps encore plein de sentiment…”
48. I 31, F 189; VS 210a.
49. I 23, F 100: “Whence it comes to pass that what is off the hinges of custom, people believe to be off the hinges of reason: God knows how unreasonnably, most of the time”; VS 116c: “"Par où il advient que ce qui est hors des gonds de coutume, on le croit hors des gonds de raison: Dieu sait combien déraisonnablement, le plus souvent.” I,23 F 100: “it is his soul that a wise man should withdraw from the crowd, maintaining its power and freedom freely to make judgements, whilst externally accepting all received forms and fashions”; VS 118a.
50. I 23, F 102: “Whoever wants to get rid of this violent prejudice of custom…when he refers things to truth and reason, he will fell his judgment as it were all upset, and nevertheless restored to a much surer status.” VS 117a: “Qui voudra se défaire de ce violent préjudice de la coutume…rapportant les choses à la vérité et à la raison, il sentira son jugement comme tout bouleversé, et remis pourtant en un bien plus sûr état.”
51. I 23, F 101; VS 116c: “donner un bon coup de fouet à la bêtise ordinaire de notre jugement”
52. See Pierre Charron, De la sagesse, book II, chap. 2.
53.Discours de la Méthode, Gallimard, Pléiade p. 231: “J'employai le reste de ma jeunesse à voyager, à voir des cours et des armées, à fréquenter des gens de diverses humeurs et conditions, à recueillir diverses expériences, à m'éprouver moi-même dans les rencontres que la fortune me proposait, et partout à faire telle réflexion sur les choses qui se présentaient, que j'en pusse tirer quelque profit.”
54.Discours de la Méthode, p. 129: “Il est bon de savoir quelque chose des divers peuples, afin de juger des nôtres plus sainement, et que nous ne pensions pas que tout ce qui est contre nos modes soit ridicule et contre raison, ainsi qu'ont coutume de faire ceux qui n'ont rien vu…
55.…J'apprenais à ne rien croire trop fermement de ce qui ne m'avait été persuadé que par l'exemple et la coutume …
56.…et ainsi je me délivrais peu à peu de beaucoup d'erreurs qui peuvent offusquer notre lumière naturelle et nous rendre moins capables d'entendre raison”.