Notes to The Liar Paradox in Arabic and Islamic Philosophy

1. ‘Saying’ is the best of several bad options for translating the Arabic words ‘qawl’ and ‘kalām’ into English. Both are used interchangeably to pick out the grammatical category of “complete”—that is, sentence-length—utterances. Compare to Barnes (2007: 2 n. 3) on the Greek word ‘logos’ as used in grammar.

Copyright © 2026 by
Ahmed Alwishah <ahmed_alwishah@pitzer.edu>
David Sanson <desanso@ilstu.edu>

Open access to the SEP is made possible by a world-wide funding initiative.
The Encyclopedia Now Needs Your Support
Please Read How You Can Help Keep the Encyclopedia Free